您好!欢迎访问!
设置首页

您所在的位置:主页 > 香港惠泽论坛 >

有些人把球员罗森贝里叫做罗森博格梅尔贝里叫梅尔博格那为什么不

浏览数:  发表时间:2019-09-09  

  可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

  叫贝里的是从瑞典语翻译过来的,博格是从英语翻译过来的。正版抓码王。至于永贝里的话,可能翻译的人觉得永博格实在太难听了吧

  德语系国家有很多人名地名的词尾都以 burg 或 berg 结尾,很多人把他译成了“堡”。如沃尔夫斯堡(Wolfsburg)。事实上,Berg 的德文标准译法是“博格”,意思是“山”。另外那些人名带berg的词尾,也译为“贝里”。


Copyright 2017-2023 http://www.ojjgo.com All Rights Reserved.
抓码王论坛| 开奖结果| 管家婆六合网| 状元红心高手论坛| 中特网| 天机报| 31844神算网香港资料| 黄大仙心水论坛| 特马图| 状元红论坛| 扬红公式心水| 香港刘伯温| 香港王中王| 高手坛论| 创富图库|